Company: Others
Created by: federica.masante
Number of Blossarys: 31
- English (EN)
- Romanian (RO)
- Russian (RU)
- Spanish, Latin American (XL)
- Macedonian (MK)
- Indonesian (ID)
- Hindi (HI)
- Italian (IT)
- Serbian (SR)
- Spanish (ES)
- Czech (CS)
- Hungarian (HU)
- Arabic (AR)
- French (FR)
- Turkish (TR)
- Greek (EL)
- Dutch (NL)
- Bulgarian (BG)
- Estonian (ET)
- Korean (KO)
- Swedish (SV)
- English, UK (UE)
- Chinese, Hong Kong (ZH)
- Slovak (SK)
- Lithuanian (LT)
- Norwegian Bokmål (NO)
- Thai (TH)
- Portuguese, Brazilian (PB)
- Danish (DA)
- Polish (PL)
- Japanese (JA)
- Chinese, Simplified (ZS)
- Chinese, Traditional (ZT)
- Romanian (RO)
- Russian (RU)
- Spanish, Latin American (XL)
- Macedonian (MK)
- Indonesian (ID)
- Hindi (HI)
- Italian (IT)
- Serbian (SR)
- Spanish (ES)
- Czech (CS)
- Hungarian (HU)
- Arabic (AR)
- French (FR)
- Turkish (TR)
- Greek (EL)
- Dutch (NL)
- Bulgarian (BG)
- Estonian (ET)
- Korean (KO)
- Swedish (SV)
- English, UK (UE)
- Chinese, Hong Kong (ZH)
- Slovak (SK)
- Lithuanian (LT)
- Norwegian Bokmål (NO)
- Thai (TH)
- Portuguese, Brazilian (PB)
- Danish (DA)
- Polish (PL)
- Japanese (JA)
- Chinese, Simplified (ZS)
- Chinese, Traditional (ZT)
André Bazin refererar till denna felslut som är den enda typ av representation som kan visa saker "som de verkligen är" är en som är (eller verkar vara) precis som det står i alla avseenden. Eftersom texterna är nästan undantagslöst konstruerade av olika material från det som de företräder, exakta repliker är omöjligt.
André Bazin se refiere a esta falacia como el único tipo de representación que puede mostrar las cosas "tal como son" es una que es (o parece ser) exactamente igual a esa que representa en todos los aspectos. Ya que los textos están construidos de forma casi invariable con materiales diferentes de lo que ellos mismos representan, las réplicas exactas son imposibles.
Dessa är textbaserade koder som motsvarar verkligheten. Som uppfattas som "realistiska" (särskilt i film och television) är rutinmässigt upplevt som om de vore inspelningar eller direkt reproduktioner av verkligheten snarare än representationer i form av koder.
Estos son los códigos de texto que representan la realidad. Aquellos que se perciben como "realistas" (sobre todo en el cine y la televisión) se experimentan rutinariamente como si fueran grabaciones o reproducciones directas de la realidad más que como si fueran representaciones en forma de códigos.
Användning, avser denna term i allmänhet skildringen av något i något medium i form av en text. Som standardordlistorna påminner oss, en representation är dock något som står för eller i stället för något annat - som naturligtvis är vad semioticians kallar en skylt. Semiotik foregrounds och problematizes processen för representation.
De forma general, este término se refiere a la representación de algo a través de cualquier medio en forma de texto. Sin embargo, como los diccionarios estándar nos recuerdan, una representación es algo que representa a o se pone en lugar de otra cosa - que por supuesto es lo que los semióticos llaman un signo. La semiótica pone en primer plano la problemática del proceso de representación.
Representamen är en av de tre delarna av Peirces modell av kännetecknet och den hänvisar till formuläret som tecknet tar (inte nödvändigtvis materialresurser). När den refererar till en icke-materiella form är jämförbar med Saussure's signifier; när den refererar till materiell form är det vad vissa kommentatorer hänvisa till som tecken på fordonet.
El representamen es uno de los tres elementos del modelo del signo de Peirce y se refiere a la forma que el signo toma (no necesariamente material). Cuando se refiere a una forma no material se puede comparar con el significante de Saussure; mientras que cuando se refiere a la forma material es lo que algunos expertos denominan el vehículo de signos.
Termen "relativism" hänvisar ofta antingen en term för missbruk används av kritikerna av konstruktivism (särskilt realister, för vilka det kan syfta på någon epistemologisk hållning än realism) eller av konstruktivister själva till en position där "allt är tillåtet" som de inte vill vara kopplad. Kritiker associera relativism med extrema idealism eller nihilism att förneka förekomsten av en verklig materiella världen - som det inte nödvändigtvis medför. Eftersom några teoretiker väljer att etikettera sig relativists det är svårt att definiera begreppet på ett tillfredsställande sätt. En karakterisering är som inriktningen att det finns många alternativa versioner av verkligheten som kan endast bedömas i förhållande till varandra och inte i förhållande till "absolut", fast och universell sanning, verkligheten, mening, kunskap eller säkerhet.
El término "relativismo" es con frecuencia, ya sea un insulto usado por los críticos del constructivismo (en particular los realistas, para los que puede referirse a cualquier postura epistemológica distinta de realismo) o por los mismos constructivistas cuando se refieren a la postura del "todo vale" con la que no quieren que se les relacione. Los críticos asocian relativismo con un idealismo extremo o nihilismo que niega la existencia de un mundo material verdadero, lo cual no necesariamente se vincula. Debido a que pocos teóricos eligen etiquetarse a sí mismos como relativistas, es difícil definir adecuadamente el término. Una caracterización es como la postura en la que existen numerosas versiones alternativas de la realidad que sólo pueden evaluarse en relación con las demás y no en relación con cualquier verdad "absoluta", fija y universal, realidad, sentido, conocimiento o certeza.
Detta är en term som antas från Althusserian marxismen, där det hänvisas till "överbyggnaden" i samhället (inklusive ideologi) relativ oberoende från den ekonomiska (eller techno-ekonomiska) base"(i motsats till den ortodoxa marxistisk inriktningen att det senare bestämmer förstnämnda - en hållning som liknar den i teknologiska determinism).
Este es un término adoptado del marxismo althusseriano, que se refiere a la independencia relativa de la "superestructura" de la sociedad (incluyendo la ideología) de la "base" económica —o tecno-económico— (en contraste con la postura marxista ortodoxa donde esta última determina a la otra- una posición similar a aquella del determinismo tecnológico).
Reify (eller "hypostasize") är att "thingify": behandla en relativt abstrakta dokumentraden som om det vore en enda, avgränsas, odifferentierad, fasta och oföränderliga sak, vars väsentliga art som kan tas för givet (se Essentialism).
Cosificar (o "hipostasiar") es "materializar": el tratamiento de un significado relativamente abstracto como si fuera algo simple, limitado, no diferenciado, fijo e invariable; la naturaleza esencial de lo que podría darse por sentado (ver Esencialismo).
Vissa "reflexiv" estetiska praxis förgrunden deras "textuality" - tecken på sin produktion (material och tekniker som används) - därigenom minska insynen i deras stil. Texter där funktionen poetiska är dominerande förgrunden lagen och som uttryck och underminera någon känsla av en "naturlig" eller "transparenta" anslutning mellan en signifier och en referens.
Algunas prácticas "reflexivas" ascéticas destacan por su "textualidad" - los signos de su producción (los materiales y las técnicas empleadas) - reduciendo así la transparencia de su estilo. Textos en los que la función poética es dominante en primer plano el acto y la forma de expresión y socavan cualquier sentido de una conexión "natural" o "transparente" entre un significante y un referente.
Denna term har använts för att syfta på antagandet att en)-Det är en nödvändig förutsättning för ett tecken på att signifier har en referens (i synnerhet, ett materiellt objekt i världen) eller b) som avses i ett tecken ligger rent i dess referens.
Este término se ha utilizado para referirse a la asunción a) no es una condición necesaria de una señal de que el significante tiene un referente (en particular, un objeto material en el mundo) o b) que se encuentra el significado de un signo puramente en su referente.
Ett talesätt som innefattar substitution av del för hela, släkte för arter eller vice versa.
Una metáfora que implica la sustitución de la pieza para el género entero, por especies o viceversa.
Vad tecknet "står för". I Peirce's triadic modell av kännetecknet denna kallas för objektet. I Saussure dyadiska modell av kännetecknet en referens i världen inte är uttryckligen innehöll - bara i signified - ett begrepp som kan eller inte kan referera till ett objekt i världen.
Lo que el signo 'significa'. En el modelo triádico de Peirce del signo esto se llama el objeto. En el model diádico de Saussure un referente en el mundo no se presenta explícitamente -solamente el significado- un concepto que puede o noreferirse a un objeto en el mundo.
Broadcast koder har vilken information teoretiker kallar en hög grad av redundans - texter med hjälp av dessa koder är strukturellt enkla och repetitiva ("overcoded").
Los códigos de transmisión tienen lo que los teóricos llaman información a un alto grado de redundancia - textos que utilizan dichos códigos son estructuralmente simples y repetitivos ('sobrecodificada').
Medan "sunt" antyder att verkligheten finns före och utanför betydelsefullhet, enligt konstruktivister (som hänvisar till "the construction of reality"), "verkligheten har författarna" och vad vi upplever som verkligheten är en uppsättning koder som representerar världen. verkligheten är gjort, inte ges eller "upptäckt". "Verkligheten" uppförs i representationer.
Mientras que el 'sentido común' sugiere que la realidad existe antes y fuera de significación, según los constructivistas (que se refieren a 'la construcción de la realidad'), 'la realidad tiene autores' y lo que experimentamos como realidad son un conjunto de códigos que representan el mundo; realidades son hechas, no dadas o 'descubiertas'. 'La realidad' se construye en las representaciones.
En filosofisk (särskilt epistemologisk) hållning i "Vad är verkligt?" För dem dras mot filosofisk realism, objektiv och ojävig verkligheten finns obestridligen "utanför" oss och oberoende av vårt sätt att gripa det - det finns väldefinierade objekt i världen som har inneboende egenskaper och fasta relationer till varandra i varje ögonblick. Realisterna erkänner vanligtvis att "sociala verkligheten" är mer subjektivt än "fysiska verkligheten" (som ses som objektiv).
Una postura filosófica (específicamente epistemológica) respecto a '¿Qué es real?' Para aquellos que atraídos por el realismo filosófico, una realidad objetiva y cognoscible existe indiscutiblemente 'fuera' de nosotros e independientemente de nuestras formas de comprenderlo - hay objetos bien definidos en el mundo que tienen propiedades inherentes y relaciones fijas entre el uno y el otro en cualquier instante. Los realistas generalmente reconocen que 'la realidad social' es más subjetiva que la 'realidad física' (que es vista como objetiva).
Användningen av termen varierar främst i förhållande till de olika estetiska rörelser, teoretiska ramar och media som den är kopplad till - så det finns många olika "realisms", även om en gemensam realistisk målsättning är "att visa saker som de verkligen är" (ett meningslöst begrepp till en konstruktivistiska). i vardaglig användning "realistiska" representationer är de som tolkas som i någon mening "true to life".
El uso de este término varía principalmente con relación a los varios movimientos estéticos, marcos teóricos y medios con los cuales se asocia - así que hay muchas diferentes 'realismos', aunque es una meta realista común ' Mostrar las cosas como realmente son' (una noción sin sentido a un constructivista). En uso diario las representaciones 'realistas' son las que se interpretan como 'fieles a la vida misma, 'en cierto sentido .
För Lacan, "verkligt" är en primal sfär där det finns ingen frånvaro, förlust eller brist. Här, barnet har ingen centrum av identitet och upplevelser inga tydliga gränser mellan sig själv och den yttre världen.
Para Lacan, 'lo Real' es un primitivo Reino donde no existe ausencia, pérdida o falta. Aquí, el bebé no tiene ningún centro de identidad y no experimenta límites claros entre sí mismo y el mundo exterior.
Detta är en term som Stuart Hall ursprungligen användes i förhållande till TV-nyheter och program om aktuella samhällsfrågor men som används ofta för andra typer av text. Läsare av en text styrs mot en önskad läsning och bort från "aberrant avkodning" genom användning av koder. a föredrog behandlingen är inte nödvändigtvis resultatet av någon medveten avsikt från producent av en text.
Este es un término que Stuart Hall originalmente utilizó en relación con noticias de la televisión y los programas de asuntos actuales, pero que a menudo se aplica a otros tipos de texto. Se guian a los lectores de un texto hacia una lectura preferida y lejos de 'decodificación aberrante' mediante el uso de códigos. Una lectura preferida no es necesariamente el resultado de cualquier intención consciente por parte de la producción de un texto.
Morris indelat semiotik i tre grenar: syntactics, semantik och pragmatik. Pragmatik refererar till studiet av det sätt på vilket tecken används och tolkas. Tolkning av tecken som deras användare kan också ses som nivåer som motsvarar dessa tre grenar - pragmatisk nivå som tolkningen av ett tecken i fråga om relevans, avtal etc.
Morris dividió la semiótica en tres ramas: sintaxis, semántica y pragmática. La pragmática se refiere al estudio de las formas en que los signos se utilizan y se interpretan. La interpretación de los signos por sus usuarios puede verse también como niveles correspondientes a estas tres ramas - el nivel pragmático siendo la interpretación de un signo en términos de relevancia, concordancia etc..
Medan poststructuralism tolkas ofta helt enkelt som "anti-structuralism", är det värt att notera att etiketten som hänvisar till en skola i tanke som utvecklats efter, ur och i förhållande till strukturalism. Poststructuralism byggd på och anpassas strukturalistisk begrepp utöver problematising många av dem.
Mientras que el postestructuralismo se interpreta a menudo simplemente como 'anti-estructuralismo', cabe señalar que la etiqueta se refiere a una escuela de pensamiento que se convirtió después, fuera de y en relación con el estructuralismo. El postestructuralismo construyó y adaptó las nociones estructuralistas además de cuestionar muchas de ellas.
Denna hala term, som skenbart refererar till en epok som lyckas modernism, filosofiskt är allierade med poststructuralism, dekonstruktion, radikal skepsis och relativism - som den delar en anti-foundationalist hållning. Ironiskt postmodernismen nästan kan definieras i termer av brandsäkra definitionen.
Este término escurridizo, que aparentemente se refiere a una época que lograba el modernismo, filosóficamente se alió con el postestructuralismo, deconstrucción, escepticismo radical y relativismo - con el que comparte una postura anti-fundacionalista. Irónicamente el postmodernismo casi podría definirse en términos de definición resistente.
I motsats till univocality är detta användningen av flera röster som en berättande läge inom en text, vanligtvis för att uppmuntra olika behandlingar i stället för att främja en önskad behandlingen.
En contraste con unívocalidad, éste es el uso de múltiples voces como modo narrativo dentro de un texto, normalmente para fomentar diversas lecturas en lugar de promover una lectura preferida.
Vid ett tillfälle hävdade Barthes att ett fotografi är "ett meddelande utan en kod". Dock även om fotografier är indexical (liksom ikoniska) fotografering innebär en översättning från tre dimensioner till två, liksom många varierande representativ praxis. Följaktligen vissa semioticians hänvisar till "behandlingen fotografier".
En una ocasión, Barthes afirmó que una fotografía es "un mensaje sin código". Sin embargo, aunque las fotografías son indiciales (como icónicas), la fotografía implica una traducción de tres dimensiones en dos, así como muchas prácticas representacionales variables. En consecuencia, algunos semióticos se refieren a la 'lectura de fotografías'.
I Jakobsons modell av språkliga kommunikationen dominans i någon av sex faktorer inom ett yttrande återspeglar en annan språklig funktion. i uttalanden där funktionen poetiska dominerar (t.ex. i litterära texter), språk tenderar att vara mer "ogenomskinlig" än konventionella prosa i betonar signifier och medium (och deras väsentlighet) eller form, stil eller kod minst lika mycket som någon dokumentraden, innehåll, "meddelande" eller Referensåtgärd betydelse.
En el modelo de Jakobson de comunicación lingüística el predominio de alguno de los seis factores dentro de una elocución refleja una diversa función lingüística. En enunciados donde predomina la función poética (por ejemplo, en textos literarios), el lenguaje tiende a ser más 'opaco' que la prosa convencional destacando el significante y medio (y su materialidad), o la forma, estilo o código por lo menos tanto como cualquier otro significado, contenido, significado referencial o 'mensaje'.
För Hjelmslev och Barthes, signifiers på planet yttrandefriheten var: innehållet i uttrycket (som ingår fysiska material vilket medium - som t.ex. bilder och ljud) och som uttryck (som omfattade formell syntaktiska struktur, teknik och stil).
Para Hjelmslev y Barthes, los significantes en el plano de la expresión eran: sustancia de la expresión (que incluye materiales físicos del medio - por ejemplo imágenes y sonidos) y la forma de expresión (que incluye la estructura sintáctica formal, técnica y estilo).
För Hjelmslev och Barthes, signifieds på planet av innehåll var: ämne av innehåll (som ingår semantiska struktur och tematiska struktur - inklusive berättelsen) och innehåll (som ingår "mänskliga innehåll", textbaserade världen, föremålet och genren).
Para Hjelmslev y Barthes, los significados en el plano del contenido eran: sustancia del contenido (que incluía "contenido humano", mundo textual, tema y género) y la forma del contenido (que incluye la estructura semántica y estructura temática - incluyendo la narrativa).
Oredigerad fotografisk och filmiska bilder är indexical snarare än bara ikoniska - även om man kan kalla dem "ikoniska index (eller index)". a fotografisk bild är ett index för effekten av ljus på fotografiska emulsion. Den indexical karaktären av fotografier uppmuntrar tolkar att behandla dem som "objektiva" och öppna poster av "verkligheten".
Imágenes sin editar fotográficas y fílmicas son indicial en lugar de simplemente emblemáticas - aunque podrían llamarse'índices icónicos o índices'. Una imagen fotográfica es un índice del efecto de la luz sobre la emulsión fotográfica. El carácter indicial de fotografías anima a intérpretes de tratarlos como registros 'objetivos' y transparentes de la 'realidad'.
Phonocentrism är en oftast omedvetna tolkningsmeddelande partiskhet som privilegier tal över skriftligt (och följaktligen) den muntliga fonetiska över visuella).
Fonocentrismo es un sesgo interpretativo típicamente inconsciente que privilegia el discurso sobre la escritura, y por lo tanto, el oral aural sobre lo visual.
Denna term, används av Jonathan Potter, hänvisar till den förklarande och textuella koder tillgängliga för dem inom förklarande samhällen som erbjuder dem möjligheten att förstå och också - där kod-användaren har lämpliga symboliska kapital - att producera texter som anställer dessa koder.
Este término, utilizado por Jonathan Potter, se refiere a los códigos interpretativos y códigos textuales disponibles a aquellos dentro de las comunidades interpretativas que les ofrecen la posibilidad de entender y también - donde el código de usuario tiene el capital simbólico apropiado - para producir textos que emplean estos códigos.